ANSI C119.4-1998 电连接器.铝对铝或铝对铜高架裸连接器之间用的连接器
作者:标准资料网 时间:2024-05-19 11:22:56 浏览:9865
来源:标准资料网
【英文标准名称】:ElectricConnectors-ConnectorsforUsebetweenAluminum-to-AluminumorAluminum-to-CopperBareOverheadConnectors
【原文标准名称】:电连接器.铝对铝或铝对铜高架裸连接器之间用的连接器
【标准号】:ANSIC119.4-1998
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1998
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(ANSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:架空线;铜导线;铝线;电连接器
【英文主题词】:overheadpowerlines;electricconnectors;aluminiumwires;copperconductors
【摘要】:
【中国标准分类号】:L23
【国际标准分类号】:29_120_30
【页数】:
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:Specificationforaircraftenginetransportdevices
【原文标准名称】:航空用发动机传输装置规范
【标准号】:BSM79-1995
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1995-02-15
【实施或试行日期】:1995-02-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:作标记;飞行器部件;尺寸;航空发动机;物料搬运设备零部件;航空运输;物料装卸;抗拉强度;装载;货物运输;托盘;重心;负荷限制装置;工作环境;重量;机械试验;负荷;试验条件;设计;荷载能力;试验设备;建筑
【英文主题词】:Aerospacetransport;Airfreighters;Airtransport;Aircraft;Aircraftcomponents;Aircraftengines;Centreofgravity;Classificationsystems;Classifications;Construction;Design;Dimensions;Engines;Environment(working);Freighttransport;Loadcapacity;Loading;Loading(materialshandling);Load-restraintdevices;Marking;Materialshandling;Materialshandlingcomponents;Mechanicaltesting;Pallets;Spacetransport;Specifications;Tensilestrength;Testequipment;Testing;Testingconditions;Tests;Transportation;Transportationequipment;Unitloads;Weight(mass)
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiesfunctional,di-mensional,structuralandenvironmentalrequirementsforthedesignofaircraftenginetransportdevices,usedtotransportaircraftenginesinwide-bodyair-craft.Thesedevicesareintendedtobeusedincon-junctionwithpalletscompatiblewithISO8097ClassIIrestraintrequirements.Therestraintsystemparametersandrequirementsarealsotobemetforthosedeviceswherethepalletstructuralcapabilityisanintegralpartofthedesign.Designparametersspecifiedforairtransportofenginetransportdevicesshouldenableinterlinecapabilitywherefeasiblewithrespecttodimensionsandloads.ThisInternationalStandardspecifiesminimumairandgroundhandlingfeaturesandisintendedtoensureinterchangeabilityandcompatibilitywithpresentandfutureairtransportandgroundhandlingsystem.Thedevicesspecifiedhereinshouldbedesignedprimarilyforairtransportandalternativelyforsurfacetransport,stowageandmaintenancepurposes.
【中国标准分类号】:V30
【国际标准分类号】:49_100
【页数】:16P.;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:Bindersforpaintsandvarnishes-Linseedstandoil-Requirementsandmethodsoftest
【原文标准名称】:油漆和清漆的粘合剂.亚麻籽油.要求和试验方法
【标准号】:BSISO276-2002
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2002-08-12
【实施或试行日期】:2002-08-12
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:测试;试验;涂料;亚麻籽油;清漆;粘合剂;特性;定义;规范
【英文主题词】:Bindingagents;Definition;Definitions;Linseedoil;Paints;Properties;Specifications;Testing;Tests;Varnishes
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiestherequirementsandthecorrespondingtestmethodsforfivetypesoflinseedstandoilsuitableforpaintsandvarnishes.
【中国标准分类号】:G51
【国际标准分类号】:87_060_20
【页数】:2P.;A4
【正文语种】:英语